Codecademy 是一個程式語言教學服務,透過一個指示配合一段演練的方式,再加上結合遊戲化的機制,為使用者規劃出逐步但全面....程式語言的實作。....Codecademy的共同創辦人Zach Sims表示,他們的目標,是希望所有完成全部課程的使用者,在一年結束後,都能成為足以勝任相關工作的程式開發者。
2012/02/28
遊戲式的線上學習
最近玩了一陣子 Codecademy ,覺得還蠻有趣的。根據數位時代的報導:
2012/02/19
[摘譯] 不是大老闆,該如何創新?
Source: How to Innovate When You're Not the Big Boss
原作者:John Beeson
高階專業經理人需要的智慧,不只是如何為組織進行根本性的改變與重整,也包括在組織進行改變之前,給予需要的時間與準備。
事實上,絕大多數的公司都有相同的現象:中階經理人普遍的抱怨自己得不到推動創新與變革所需要的資源跟影響力,抱怨高階管理階層「不願意冒險」、「不讓我們進行創新」。
原作者:John Beeson
高階專業經理人需要的智慧,不只是如何為組織進行根本性的改變與重整,也包括在組織進行改變之前,給予需要的時間與準備。
事實上,絕大多數的公司都有相同的現象:中階經理人普遍的抱怨自己得不到推動創新與變革所需要的資源跟影響力,抱怨高階管理階層「不願意冒險」、「不讓我們進行創新」。
Labels:
business,
thoughts,
translation
2012/02/16
[摘譯] 消失的職場陞官圖
原文:There Is No Career Ladder
出處:HBR Blog Network
作者:PRISCILLA CLAMAN
「進入一間公司,透過持續的努力慢慢的在陞官圖(career ladder)上升遷,最後爬到頂點」,以我多年生涯規劃顧問的經驗,這樣的生涯發展模式,在過去15年內已經逐漸消失。
出處:HBR Blog Network
作者:PRISCILLA CLAMAN
「進入一間公司,透過持續的努力慢慢的在陞官圖(career ladder)上升遷,最後爬到頂點」,以我多年生涯規劃顧問的經驗,這樣的生涯發展模式,在過去15年內已經逐漸消失。
Labels:
business,
thoughts,
translation
2012/02/02
[摘譯] 十個即將改變消費電子走向的技術(四)(完)
原文:Ten technologies that will shake the CE world
出處:EETimes
出處:EETimes
- Motion processing
- GPU compute
- Ubiquitous Android
- The ARMing of Win8
- Touch-free HMIs
- Talkative intelligent agents
- Graphene as the new silicon
- Embedded vision
- Home health hubs
- Location-based services
Labels:
news,
tech,
translation
2012/02/01
[摘譯] 十個即將改變消費電子走向的技術(三)
原文:Ten technologies that will shake the CE world
出處:EETimes
出處:EETimes
- Motion processing
- GPU compute
- Ubiquitous Android
- The ARMing of Win8
- Touch-free HMIs
- Talkative intelligent agents
- Graphene as the new silicon
- Embedded vision
- Home health hubs
- Location-based services
Labels:
news,
tech,
translation
訂閱:
文章 (Atom)